SV | Zo ontsliep Abia met zijn vaderen, en zij begroeven hem in de stad Davids, en zijn zoon Asa werd koning in zijn plaats. In zijn dagen was het land tien jaren stil. |
WLC | וַיַּ֤עַשׂ אָסָא֙ הַטֹּ֣וב וְהַיָּשָׁ֔ר בְּעֵינֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽיו׃ |
Trans. | 13:23 wayyišəkaḇ ’ăḇîyâ ‘im-’ăḇōṯāyw wayyiqəbərû ’ōṯwō bə‘îr dāwîḏ wayyiməlōḵə ’āsā’ ḇənwō taḥətāyw bəyāmāyw šāqəṭâ hā’āreṣ ‘eśer šānîm: |
Overzicht
Zo ontsliep Abia met zijn vaderen, en zij begroeven hem in de stad Davids, en zijn zoon Asa werd koning in zijn plaats. In zijn dagen was het land tien jaren stil.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Zo ontsliep Abia met zijn vaderen, en zij begroeven hem in de stad Davids, en zijn zoon Asa werd koning in zijn plaats. In zijn dagen was het land tien jaren stil.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!